Japánban közismert, hogy az emberek életében nagyon fontos szerepet tölt be a hagyományokhoz és a szabályokhoz való ragaszkodás. A három az öt és a hétéves gyerekek megünneplése szintén a régre nyúlik vissza és nem mentes a vallási vonatkozásoktól sem.
A Sichi-Go-San ünnep a 3 és 7 éves lányok és a 3 és 5 éves fiúk ünnepe, amit november 15.-én tartanak meg. Mivel ez nem munkaszüneti nap, ezért általában a legközelebbi hétvégén ünneplik meg. Ez a hagyomány egészen a Heian korig( 749-1185) nyúlik vissza. A nemesek megünnepelték gyermekeik „ közép-gyermekkor”-ba lépését ugyanis a Kelet- Ázsiai számmisztikában a hármas, ötös és hetes szám szerencsésnek számít. A középkorban úgy tartották ezek a korok mérföldköveknek számítanak a gyerekek életében. A szamuráj-korszakban a gyerekeknek születésüktől fogva leborotválták a haját, egészen 3 éves koráig. Amikor ezt a kort elérte, csak akkor hagyták, hogy kinőjön a hajuk. ezért„ Kamioki” névvel illették a háromévesek ünnepét.
Ötévesen a fiúknak ez az első alkalom, hogy hakamát viselnek(„hakamagi-no-gi”)
hétévesen pedig a lányok először kötik meg obival a kimonójukat, zsinór helyett.(„obitoki-no-gi”)
Hogyan is változott ez az ünnep a japánok történelme során?
A nemesek után a szamuráj rétegre is átszállt a gyerekek megünneplése. A Meiji- kor idejére pedig már a közember is megtartotta ezt az ünnepet. A fiúk hakamát viselnek a lányok pedig kimonót és obit vesznek fel. Ezután a család elmegy egy Sintó szentélybe, ahol az istenek előtt köszönetet mondanak jó egészségben lévő gyerekeikért és a gonosz, ártó szellemeket űzik el, illetve hosszú egészséges életet kérnek.
Jelenleg a lányok úgynevezett hifu-t (bélelt mellényt) is viselnek a kimonójukkal együtt. Illetve a nyugati típusú ünneplő ruha is egyre gyakoribb. Egy viszonylag modern szokás az ünneppel kapcsolatban a fényképezés. Ez a nap úgy is ismert, mint a nap, amikor fényképeket csinálunk a gyermekről.
Ezen a napon a gyerekek, úgynevezett Chitose Ame nevű édességet kapnak, ami szó szerinti fordításban „ ezer év édesség”. Ez egy hosszú, vékony fehér és piros színű édesség, ami az egészséges növekedést és a hosszú életet szimbolizálja. Darumadárral és teknősbékával díszített táskában van, ami szintén a hosszú életet szimbolizálja Japánban. Maga az édesség egy vékony ehető rizspapírba van csomagolva, amit még egy régi japán mondás is díszít:
„Tsuru wa sennen, kame wa mannen” (A daru ezer évig él, a teknős tízezer évig.”) Bambusz rajzot is láthatunk még raja ez a jó szerencse szimbóluma.
Itt látható egy példány:
De vajon miért is ünneplik ezt november 15.-én?
Valójában több elképzelés is létezik arról, hogy miért pont ez a nap. Egyesek azt tartják, azért ez a nap lett az, mert ekkor ünneplik az Ujigami-t az őszi betakarítást. Mások szerint, azért, mert ez az év legszerencsésebb napja, nem csak a hagyományos japán naptár, de a yin és yang szerint is. Olyan elképzelés is létezik, hogy azért 15.-e mert 3+5+7 az 15, vagy mert a monda szerint Tokugawa Tsunayoshi sógun ezen a napon ünnepelte meg fia jó egészségét.
A három az öt és a hétévesek ünnepén túl, más gyermekekhez köthető ünnepek is vannak, amik legalább ilyen nagy múlttal rendelkeznek és egy Európai számára érdekes különlegességnek számíthat. Ilyen például a Hina Matsuri is.
Források: http://en.wikipedia.org/wiki/Shichi-Go-San
Készítette: Családi ünnepek és szertartások nevű csoport
Milyen íze van ennek az ezerév édességnek és miből készül?:D Csak kíváncsiságból:D
Régen rizsből, árpából és vízből, mára már van, ami cukornádból készült. Gondolom édes lehet (cukornádas) 😀
😀
Szia Barbi!
Találtam egy érdekes szómagyarázatot erről az édességről, ami azt írja, hogy az édes ízén túl, becsomagolják még mindenféle édes illatú anyaggal, ami több ezer évig is képes megőrizni az illatát. Illetve, hogy egy elég ritka fajta cukornádból készül, ami igen különleges környezetet igényel magának.
húha köszi! 🙂
Gratulálok a cikkhez! Nagyon tetszenek a képek és a hossza is pont megfelelő! :D… csak egy észrevétel… ha lesz egy kis időtök, akkor talán a helyesírást még nézzétek át 🙂